元気になれる英語の名言・格言25選一覧まとめ!

このページでは、元気になれる名言や格言を英語で紹介しています。

有名人や偉人の名言・格言を中心に数多くまとめていますので、是非お気に入りのフレーズを探してみてください。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>超有名な英語の名言・格言100選一覧まとめ!
>>ひとこと英語名言・格言150選!たった一言、3単語の名言だけ厳選

元気になれる英語名言・格言一覧まとめ

それでは、元気になれる名言や格言を英語で紹介していきます。

日本語、英語、簡単な解説を併記していますので、是非英語学習にも活用してみてください。


奇跡を信じない人は現実主義者ではない。

⇒ Anyone who doesn’t believe in miracles is not a realist.

イスラエルの元首相、ダヴィド・ベン=グリオンの名言です。

「realist」は、「現実主義者、写実主義」という意味の名詞です。

希望を持ちなさい。楽観的になりなさい。決してその希望の感覚を失ってはならない。

⇒ Be hopeful. Be optimistic. Never lose that sense of hope.

アメリカの政治家、ジョン・ルイスの名言です。

「optimistic」は、「楽観的な、楽観主義の」という意味の形容詞です。

あなたの無限の可能性を信じなさい。あなたの唯一の限界は、自分自身が設定するものである。自分自身、自分の能力、そして自分の可能性を信じなさい。

⇒ Believe in your infinite potential. Your only limitations are those you set upon yourself. Believe in yourself, your abilities and your own potential.

アメリカの作家、ロイ・T・ベネットの名言です。

「infinite」は、「無限の、果てしない」という意味の形容詞です。

失望の暗い山を通り抜ける、希望のトンネルを掘りなさい。

⇒ Carve a tunnel of hope through the dark mountain of disappointment.

アメリカの公民権運動指導者、キング牧師の名言です。

「carve」は、「彫る、削る」という意味の動詞です。

あなたの恐怖ではなく、あなたの希望や夢に相談しなさい。

⇒ Consult not your fears but your hopes and dreams.

ローマ教皇、ヨハネ23世の名言です。

「consult」は、「相談する、参考にする」という意味の動詞です。

あらゆる瞬間には喜びと希望がある。

⇒ Every moment has its pleasures and its hope.

イギリスの小説家、ジェイン・オースティンの名言です。

「pleasure」は、「喜び、満足」という意味の名詞です。

幸せはいつもそこにある。あなたは、ただそれを見ることを選択しさえすればよい。

⇒ Happiness is always there. You just have to choose to see it.

イギリスの女優、キャリー・ホープ・フレッチャーの名言です。

「just」は、「ただ、単に」という意味の副詞です。

希望を持つことであなたに勇気を与えるだろう。

⇒ Having hope will give you courage.

聖書の中の一節です。

「courage」は、「勇気、度胸」という意味の名詞です。

これまで望んだことの無い者は、決して失望できない。

⇒ He who has never hoped can never despair.

アイルランドの文学者、ジョージ・バーナード・ショーの名言です。

「never」は、「決して~ない、少しも~ない」という意味の副詞です。

希望には何の費用も掛からない。

⇒ Hope costs nothing.

フランスの作家、コレットの名言です。

「cost」は、「費用が掛かる、負担を掛ける」という意味の動詞です。

希望は決してあなたを見捨てない。あなたがそれを捨てるのだ。

⇒ Hope never abandons you, you abandon it.

アメリカの心理学者、ジョージ・ウェインバーグの名言です。

「abandon」は、「見捨てる、放棄する」という意味の動詞です。

どんなに人生が悪く思えても、あなたが成し遂げられること、成功できることは常にある。人生があるところには希望がある。

⇒ However bad life may seem, there is always something you can do and succeed at. Where there’s life, there’s hope.

イギリスの理論物理学者、スティーヴン・ホーキングの名言です。

「however」は、「どんなに~でも」という意味の副詞です。

どんなに夜が長くても、夜明けは訪れるだろう。

⇒ However long the night, the dawn will break.

アフリカに伝わることわざです。

「dawn」は、「夜明け、暁」という意味の名詞です。

私はあらゆる悲惨さについて考えるのではなく、まだ残っている美しさについて考えている。

⇒ I don’t think of all the misery, but of the beauty that still remains.

ユダヤ系ドイツ人でアンネの日記の著者、アンネ・フランクの名言です。

「misery」は、「悲惨さ、困窮」という意味の名詞です。

あらゆる物事において、絶望するよりも希望を持つ方が良い。

⇒ In all things it is better to hope than to despair.

ドイツの詩人、ゲーテの名言です。

「despair」は、「絶望、失望」という意味の名詞です。

あなたの顔を太陽に向けなさい。そうすれば、あなたは決して影を見ることは無いだろう。

⇒ Keep your face to the sun and you will never see the shadows.

アメリカの教育者、ヘレン・ケラーの名言です。

「shadow」は、「影、暗部」という意味の名詞です。

昨日から学び、今日のために生き、明日へ願いなさい。大切なことは質問をやめないことである。

⇒ Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop questioning.

ドイツ生まれの物理学者、アルベルト・アインシュタインの名言です。

「questioning」は、「質問、尋問」という意味の名詞です。

世界における重要なことの多くは、全く望みが無いと思われていたときに努力し続けた人々によって達成されてきた。

⇒ Most of the important things in the world have been accomplished by people who have kept on trying when there seemed to be no hope at all.

アメリカの作家、デール・カーネギーの名言です。

「accomplish」は、「達成する、成し遂げる」という意味の動詞です。

決して希望を失ってはならない。嵐は人々を強くするし、永遠に続く嵐はない。

⇒ Never lose hope. Storms make people stronger and never last forever.

アメリカの作家、ロイ・T・ベネットの名言です。

「storm」は、「嵐、荒天」という意味の名詞です。

暗闇の中でのみ、あなたは星を見ることができる。

⇒ Only in the darkness can you see the stars.

アメリカの公民権運動指導者、キング牧師の名言です。

「darkness」は、「暗闇、暗がり」という意味の名詞です。

楽観主義は成果に繋がる信条である。希望と自信が無ければ何もできない。

⇒ Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence.

アメリカの教育者、ヘレン・ケラーの名言です。

「optimism」は、「楽観、楽観主義」という意味の名詞です。

夜明け前が最も暗い。

⇒ The darkest hours are just before dawn.

イギリスに伝わることわざです。

「just before ~」は、「~の直前」という意味です。

あらゆるものには亀裂がある。このようにして光が入るのだ。

⇒ There is a crack in everything. That’s how the light gets in.

カナダの詩人、レナード・コーエンの名言です。

「crack」は、「ひび、亀裂」という意味の名詞です。

希望を持たずに生きることは、生きるのをやめることだ。

⇒ To live without hope is to cease to live.

ロシアの小説家、フョードル・ドストエフスキーの名言です。

「cease」は、「終わる、やめる」という意味の動詞です。

庭を植えることは明日を信じることである。

⇒ To plant a garden is to believe in tomorrow.

アメリカの女優、オードリー・ヘップバーンの名言です。

「plant」は、「植える、植え付ける」という意味の動詞です。

私たちは有限の失望を受け入れなければならないが、決して無限の希望を失うことはない。

⇒ We must accept finite disappointment, but never lose infinite hope.

アメリカの公民権運動指導者、キング牧師の名言です。

「finite」は「有限の、限りある」、「infinite」は「無限の、限りない」という意味の形容詞です。

海岸を見失う勇気を持つまで、あなたは新しい水平線に向かって泳ぐことはできない。

⇒ You cannot swim for new horizons until you have courage to lose sight of the shore.

アメリカの小説家、ウィリアム・フォークナーの名言です。

「horizon」は、「地平線、水平線」という意味の名詞です。

人類への信頼を失ってはならない。人類は海である。もし海の数滴が汚くても海は汚れない。

⇒ You must not lose faith in humanity. Humanity is an ocean. If a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty.

インドの人権活動家、マハトマ・ガンジーの名言です。

「humanity」は、「人類、人間性」という意味の名詞です。

まとめ

以上、元気になれる名言や格言を英語で紹介してきましたが、いかがでしたか?

このページが皆さんのお役に立てば幸いです。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>最高にかっこいい英語・英単語一覧まとめ100選!
>>ポジティブ・前向きな英語名言50選!元気になる名言・格言まとめ