ポケモン英語名の由来と意味一覧!ダイヤモンドパール・シンオウ地方編

このページでは、ダイヤモンドパール・シンオウ地方のポケモンの英語名の由来や意味について、詳しく紹介しています。

是非、お気に入りのポケモンの名前の由来や意味を調べてみてくださいね。

以下のページも合わせてご覧ください。
>>ポケモン英語版(ゲーム)の名言・名セリフまとめ!20年間の総集編
>>ロケット団の口上・決め台詞は英語版でどう言う?「なんだかんだと」

ポケモン英語名の由来一覧!ダイヤモンドパール・シンオウ地方編

それでは、シンオウ地方に登場するポケモンの英語名の由来を紹介していきます。

是非、英語の学習にも活用してみてくださいね。

387. ナエトル(Turtwig)

⇒ turtle + twig

「turtle」は「亀」、「twig」は「小枝」という意味です。

388. ハヤシガメ(Grotle)

⇒ grove + turtle

「grove」は「小さい森」、「turtle」は「亀」という意味です。

389. ドダイトス(Torterra)

⇒ tortoise + terra

「tortoise」は「陸亀」、「terra」はラテン語で「地球」という意味です。

390. ヒコザル(Chimchar)

⇒ chimp + char

「chimp」は「チンパンジー」、「char」は「焦がす」という意味です。

391. モウカザル(Monferno)

⇒ monkey + inferno

「monkey」は「猿」、「inferno」は「猛火、烈火」という意味です。

392. ゴウカザル(Infernape)

⇒ inferno + ape

「inferno」は「猛火、烈火」、「ape」は「類人猿」という意味です。

393. ポッチャマ(Piplup)

⇒ pip + plup

「pip」は「卵から孵る」、「plup」は「水が落ちる音」のことです。

394. ポッタイシ(Prinplup)

⇒ prince + plup

「prince」は「王子」、「plup」は「水が落ちる音」のことです。

395. エンペルト(Empoleon)

⇒ emperor + Napoleon

「emperor」は「皇帝、コウテイペンギン」、「Napoleon」は「ナポレオン」という意味です。

396. ムックル(Starly)

⇒ starling

「starling」は「ムクドリ」という意味です。

397. ムクバード(Staravia)

⇒ starling + avian

「starling」は「ムクドリ」、「avian」は「鳥類」という意味です。

398. ムクホーク(Staraptor)

⇒ starling + raptor

「starling」は「ムクドリ」、「raptor」は「猛禽類」という意味です。

399. ビッパ(Bidoof)

⇒ biber + tooth

「biber」はドイツ語で「ビーバー」、「tooth」は「歯」という意味です。

400. ビーダル(Bibarel)

⇒ biber + barrel

「biber」はドイツ語で「ビーバー」、「barrel」は「樽」という意味です。

401. コロボーシ(Kricketot)

⇒ cricket + tot

「cricket」は「コオロギ」、「tot」は「小さい子供」という意味です。

402. コロトック(Kricketune)

⇒ cricket + tune

「cricket」は「コオロギ」、「tune」は「音楽」という意味です。

403. コリンク(Shinx)

⇒ shine + lynx

「shine」は「光る」、「lynx」は「ヤマネコ」という意味です。

404. ルクシオ(Luxio)

⇒ lux + leo

「lux」は「ルクス」という明るさの単位、「leo」はラテン語で「ライオン」という意味です。

405. レントラー(Luxray)

⇒ lux + x-ray

「lux」は「ルクス」という明るさの単位、「x-ray」は「エックス線」という意味です。

406. スボミー(Budew)

⇒ bud + dew

「bud」は「花のつぼみ」、「dew」は「雫、露」という意味です。

407. ロズレイド(Roserade)

⇒ rose + masquerade

「rose」は「バラ」、「masquerade」は「仮面」という意味です。

408. ズガイドス(Cranidos)

⇒ cranium + -dos

「cranium」は「頭蓋骨」、「-dos」は「恐竜」に付くことの多い接尾語です。

409. ラムパルド(Rampardos)

⇒ rampart + -dos

「rampart」は「城壁」、「-dos」は「恐竜」に付くことの多い接尾語です。

410. タテトプス(Shieldon)

⇒ shield + -don

「shield」は「盾」、「-don」は「恐竜」に付くことの多い接尾語です。

411. トリデプス(Bastiodon)

⇒ bastion + -don

「bastion」は「砦」、「-don」は「恐竜」に付くことの多い接尾語です。

412. ミノムッチ(Burmy)

⇒ bagworm + wormy

「bagworm」は「ミノムシ」、「wormy」は「虫のような」という意味です。

413. ミノマダム(Wormadam)

⇒ bagworm + madam

「bagworm」は「ミノムシ」、「madam」は「婦人」という意味です。

414. ガーメイル(Mothim)

⇒ moth + him

「moth」は「ガ」、「him」は「彼、男性」という意味です。

415. ミツハニー(Combee)

⇒ honeycomb + bee

「honeycomb」は「蜂の巣」、「bee」は「蜂」という意味です。

416. ビークイン(Vespiquen)

⇒ vespine + queen

「vespine」は「スズメバチ」、「queen」は「女王」という意味です。

417. パチリス(Pachirisu)

⇒ pachi + risu

「pachi」は日本語の「パチパチ」、「risu」は日本語の「リスです。

418. ブイゼル(Buizel)

⇒ buoy + weasel

「buoy」は「ブイ」という海に浮かぶウキ、「weasel」は「イタチ」という意味です。

419. フローゼル(Floatzel)

⇒ float + weasel

「float」は「浮かぶ」、「weasel」は「イタチ」という意味です。

420. チェリンボ(Cherubi)

⇒ cherry + cherubim

「cherry」は「サクランボ、桜」、「cherubim」は「ケルビム」という神に使える天使です。

421. チェリム(Cherrim)

⇒ cherry + cherubim

「cherry」は「サクランボ、桜」、「cherubim」は「ケルビム」という神に使える天使です。

422. カラナクシ(Shellos)

⇒ shell + lost

「shell」は「殻」、「lost」は「失くした」という意味です。

423. トリトドン(Gastrodon)

⇒ gastropod + don

「gastropod」は「軟体動物」の総称、「don」は「主人、頭領」という意味です。

424. エテボース(Ambipom)

⇒ ambi- + palm

「ambi-」は「両方の」という意味の接頭語、「palm」は「手のひら」という意味です。

425. フワンテ(Drifloon)

⇒ drift + balloon

「drift」は「漂う」、「balloon」は「風船」という意味です。

426. フワライド(Drifblim)

⇒ drift + blimp

「drift」は「漂う」、「blimp」は「飛行船」という意味です。

427. ミミロル(Buneary)

⇒ bunny + ear

「bunny」は「ウサギ」という意味のスラング、「ear」は「耳」という意味です。

428. ミミロップ(Lopunny)

⇒ lop-eared + bunny

「lop-eared」は「ロップイヤー」というウサギの一種、「bunny」は「ウサギ」という意味のスラングです。

429. ムウマージ(Mismagius)

⇒ mischief + magus

「mischief」は「いたずら」、「magus」は「魔法使い」という意味です。

430. ドンカラス(Honchkrow)

⇒ honcho + crow

「honcho」は「リーダー」、「crow」は「カラス」という意味です。

ちなみに「honcho」は日本語由来の英語で、「班長」が元となっています。

431. ニャルマー(Glameow)

⇒ glamour + meow

「glamour」は「魅力、グラマー」、「meow」は英語で「ニャー」という猫の鳴き声です。

432. ブニャット(Purugly)

⇒ purr + ugly

「purr」は「ゴロゴロ」という猫が満足したときに出す低い声のことです。

また、「ugly」は「醜い」という意味です。

433. リーシャン(Chingling)

⇒ chime + jingling

「chime」は「鈴、チャイム」、「jingling」は「チリンチリン」と鈴が鳴る音のことです。

434. スカンプー(Stunky)

⇒ skunk + stinky

「skunk」は「スカンク」、「stinky」は「くさい」という意味です。

435. スカタンク(Skuntank)

⇒ skunk + tank

「skunk」は「スカンク」、「tank」は「タンク、戦車」という意味です。

436. ドーミラー(Bronzor)

⇒ bronze + mirror

「bronze」は「銅」、「mirror」は「鏡」という意味です。

437. ドータクン(Bronzong)

⇒ bronze + dong

「bronze」は「銅」、「dong」は「ゴーン」と鐘が鳴る音のことです。

438. ウソハチ(Bonsly)

⇒ bonsai + sly

「bonsai」は日本語の「盆栽」、「sly」は「ずるい」という意味です。

439. マネネ(Mime Jr.)

⇒ mime + junior

「mime」は「パントマイム」、「junior」は「息子、若者」という意味です。

440. ピンプク(Happiny)

⇒ happy + tiny

「happy」は「幸せ」、「tiny」は「小さい」という意味です。

441. ペラップ(Chatot)

⇒ chat + tot

「chat」は「喋る」、「tot」は「小さい子供」という意味です。

442. ミカルゲ(Spiritomb)

⇒ spirit + tomb

「spirit」は「幽霊、亡霊」、「tomb」は「墓石」という意味です。

443. フカマル(Gible)

⇒ gargoyle + nibble

「gargoyle」は「ガーゴイル」というゴシック建築の屋根に取り付けられている怪物の彫刻のことです。

また、「nibble」は「かじる」という意味です。

444. ガバイト(Gabite)

⇒ gargoyle + bite

「gargoyle」は「ガーゴイル」というゴシック建築の屋根に取り付けられている怪物の彫刻のことです。

また、「bite」は「噛む」という意味です。

445. ガブリアス(Garchomp)

⇒ gargoyle + chomp

「gargoyle」は「ガーゴイル」というゴシック建築の屋根に取り付けられている怪物の彫刻のことです。

また、「chomp」は「噛みちぎる」という意味です。

446. ゴンベ(Munchlax)

⇒ munch + relax

「munch」は「むしゃむしゃ食べる」、「relax」は「リラックス」という意味です。

447. リオル(Riolu)

⇒ lycaon + oracle

「lycaon」は「リカオン」というイヌ科の肉食動物です。

また、「oracle」は「神のお告げ」という意味で、このスペルを入れ替えたものと思われます。

448. ルカリオ(Lucario)

⇒ lycaon + oracle

「lycaon」は「リカオン」というイヌ科の肉食動物です。

また、「oracle」は「神のお告げ」という意味で、このスペルを入れ替えたものと思われます。

449. ヒポポタス(Hippopotas)

⇒ hippopotamus

「hippopotamus」は「カバ」という意味です。

450. カバルドン(Hippowdon)

⇒ hippopotamus + powder + -don

「hippopotamus」は「カバ」、「powder」は「粉、小さな粒」、「-don」は「主人、頭領」という意味です。

「powder」はカバルドンがよく使う「すなあらし」のイメージですね。

451. スコルピ(Skorupi)

⇒ scorpion

「scorpion」は「サソリ」という意味です。

452. ドラピオン(Drapion)

⇒ dragon + scorpion

「dragon」は「竜、ドラゴン」、「scorpion」は「サソリ」という意味です。

453. グレッグル(Croagunk)

⇒ croak + gunk

「croak」は「ゲロゲロ」というカエルの鳴き声、「gunk」は「ベトベトするもの」という意味です。

454. ドクロッグ(Toxicroak)

⇒ toxic + croak

「toxic」は「毒」、「croak」は「ゲロゲロ」というカエルの鳴き声のことです。

455. マスキッパ(Carnivine)

⇒ carnivore + vine

「carnivore」は「食虫植物」、「vine」は「つる植物」という意味です。

456. ケイコウオ(Finneon)

⇒ fin + neon

「fin」は「ヒレ」、「neon」は「ネオン」という意味です。

457. ネオラント(Lumineon)

⇒ luminous + neon

「luminous」は「光り輝く」、「neon」は「ネオン」という意味です。

458. タマンタ(Mantyke)

⇒ manta + tyke

「manta」は「マンタ」、「tyke」は「子供」という意味です。

459. ユキカブリ(Snover)

⇒ snow + cover

「snow」は「雪」、「cover」は「覆う、隠す」という意味です。

460. ユキノオー(Abomasnow)

⇒ abominable snowman

「abominable snowman」は「雪男、イエティ」という意味です。

461. マニューラ(Weavile)

⇒ weasel + vile

「weasel」は「イタチ」、「vile」は「悪い、卑劣な」という意味です。

462. ジバコイル(Magnezone)

⇒ magnetic zone

「magnetic zone」は「磁場」という意味です。

463. ベロベルト(Lickilicky)

⇒ lick

「lick」は「舐める」という意味です。

464. ドサイドン(Rhyperior)

⇒ rhino + superior

「rhino」は「サイ」、「superior」は「優れた、上位の」という意味です。

465. モジャンボ(Tangrowth)

⇒ tangle + growth

「tangle」は「もつれた、絡まった」、「growth」は「成長」という意味です。

466. エレキブル(Electivire)

⇒ electricity + wire

「electricity」は「電気」、「wire」は「電線」という意味です。

467. ブーバーン(Magmortar)

⇒ magma + mortar

「magma」は「マグマ」、「mortar」は「迫撃砲」という意味です。

468. トゲキッス(Togekiss)

⇒ toge + kiss

「toge」は日本語の「トゲ」、「kiss」は「キス」という意味です。

469. メガヤンマ(Yanmega)

⇒ yanma + Meganeura

「yanma」は日本語で「トンボ」の一種、「Meganeura」は「メガネウラ」という古代のトンボのことです。

470. リーフィア(Leafeon)

⇒ leaf + eon

「leaf」は「葉っぱ」、「eon」は「非常に長い時間」のことで進化を暗に意味しています。

471. グレイシア(Glaceon)

⇒ glacier + eon

「glacier」は「氷河」、「eon」は「非常に長い時間」のことで進化を暗に意味しています。

472. グライオン(Gliscor)

⇒ glide + scorpion

「glide」は「滑空する」、「scorpion」は「サソリ」という意味です。

473. マンムー(Mamoswine)

⇒ mammoth + swine

「mammoth」は「マンモス」、「swine」は「豚」という意味です。

474. ポリゴンZ(Porygon-Z)

⇒ polygon + Z

「polygon」は「多角形」、「Z」は3番目のX、Yに続く「3番目」の座標軸のことです。

475. エルレイド(Gallade)

⇒ gallant + blade

「gallant」は「勇ましい」、「blade」は「刃」という意味です。

476. ダイノーズ(Probopass)

⇒ proboscis + compass

「proboscis」は「長い鼻」、「compass」は「方位磁石、コンパス」という意味です。

477. ヨノワール(Dusknoir)

⇒ dusk + noir

「dusk」は「日暮れ」、「noir」はフランス語で「黒」という意味です。

478. ユキメノコ(Froslass)

⇒ frost + lass

「frost」は「霜」、「lass」は「若い女性」という意味です。

479. ロトム(Rotom)

⇒ motor

「motor」は「発動機、モーター」という意味で、このスペルを逆さまにしたものです。

480. ユクシー(Uxie)

⇒ you + pixie

「you」は「あなた」、「pixie」は「妖精」という意味です。

481. エムリット(Mesprit)

⇒ me + sprite

「me」は「私」、「sprite」は「妖精」という意味です。

482. アグノム(Azelf)

⇒ us + elf

「us」は「私たち」、「elf」は「妖精」という意味です。

483. ディアルガ(Dialga)

⇒ diamond + dragon

「diamond」は「ダイヤモンド」、「dragon」は「竜、ドラゴン」という意味です。

484. パルキア(Palkia)

⇒ pearl + lukia

「pearl」は「パール」、「lukia」はラテン語で「光」という意味です。

485. ヒードラン(Heatran)

⇒ heat + transfer

「heat」は「熱」、「transfer」は「伝導する」という意味です。

486. レジギガス(Regigigas)

⇒ regi + gigas

「regi」はラテン語で「王の」、「gigas」は「巨大な」という意味です。

487. ギラティナ(Giratina)

⇒ girasol + platina

「girasol」は「赤く輝くオパール」、「platina」は「プラチナ」という意味です。

488. クレセリア(Cresselia)

⇒ crescent + Selene

「crescent」は「三日月」、「Selene」は「セレネ」というギリシャ神話に登場する月の女神です。

489. フィオネ(Phione)

⇒ fairy + clione

「fairy」は「妖精」、「clione」は「クリオネ」という意味です。

490. マナフィ(Manaphy)

⇒ mana + fairy

「mana」は「神秘的な力の源」、「fairy」は「妖精」という意味です。

491. ダークライ(Darkrai)

⇒ dark + kurai

「dark」は「暗い」、「kurai」は日本語の「暗い」です。

492. シェイミ(Shaymin)

⇒ sha + shaman

「sha」は日本語の「謝」、「shaman」は「超自然的存在と交信できる者」という意味です。

シェイミは「かんしゃポケモン」ですね。

493. アルセウス(Arceus)

⇒ arch- + deus

「arch-」は「権威、力」を意味する接頭語、「deus」は「ゼウス」というギリシャ神話の主神です。

まとめ

以上、ポケモンの英語名の由来や意味を紹介してきましたが、いかがでしたか?

このページが皆さんのお役に立てば幸いです。

また、以下のページにも是非お越しください。
>>もふもふ可愛いオオタチのポケモン図鑑を英語で読もう!
>>かっこいい名言50選を英語で読もう!偉人の素敵な名言をあなたに