投資に関する英語の名言・格言40選一覧まとめ!

このページでは、投資に関する名言や格言を英語で紹介しています。

投資家や有名人による名言・格言を数多くまとめていますので、是非お気に入りのフレーズを探してみてください。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>超有名な英語の名言・格言100選一覧まとめ!
>>ひとこと英語名言・格言150選!たった一言、3単語の名言だけ厳選

投資に関する英語の名言・格言一覧まとめ

それでは、投資に関する名言や格言を英語で紹介していきます。

日本語、英語、簡単な解説を併記していますので、是非英語学習にも活用してみてください。

時々忘れてしまいそうになるが、株式は宝くじではない。これはビジネスの共同所有権である。

⇒ Although it’s easy to forget sometimes, a share is not a lottery ticket. It’s part ownership of a business.

アメリカの投資家、ピーター・リンチの名言です。

「share」は「株式、共有」、「lottery」は「くじ引き、宝くじ」という意味の名詞です。

必ず終わりから始めなさい。プロの投資家は、投資する前に常に出口戦略を有している。あなたの出口戦略を知ることは、重要な投資の基本である。

⇒ Always start at the end before you begin. Professional investors always have an exit strategy before they invest. Knowing your exit strategy is an important investment fundamental.

アメリカの実業家で金持ち父さんシリーズの著者、ロバート・キヨサキの名言です。

「strategy」は、「戦略、策略」という意味の名詞です。

知識への投資は、最高の利益をもたらす。

⇒ An investment in knowledge pays the best interest.

アメリカの政治家、ベンジャミン・フランクリンの名言です。

「pay」は「支払う」という意味の他に、「割に合う、利益になる」という意味の動詞です。

投資会社が広告に多くの費用を掛けなければならないとき、それに投資するのは恐らく悪い取引だろう。

⇒ Any time an investment company has to spend heavily on advertising, it’s probably a bad business in which to invest.

アメリカの実業家で金持ち父さんシリーズの著者、ロバート・キヨサキの名言です。

「probably」は、「多分、恐らく」という意味の副詞です。

全ての株式の背後には会社がある。それが何をしているのかを知りなさい。

⇒ Behind every stock is a company. Find out what it’s doing.

アメリカの投資家、ピーター・リンチの名言です。

「find out」は、「見い出す、解明する、気が付く」という意味です。

あなたが家を買うような方法で株式を買いなさい。株式市場が開いていない場合にも株を所有することで満足できるように、それを理解して、好きになりなさい。

⇒ Buy a stock the way you would buy a house. Understand and like it such that you’d be content to own it in the absence of any market.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「content」は、「満足している、喜んで受け入れる」という意味の形容詞です。

楽観主義に基づいて買うのではなく、計算に基づいて買いなさい。

⇒ Buy not on optimism, but on arithmetic.

アメリカの経済学者・投資家、ベンジャミン・グレアムの名言です。

「arithmetic」は、「算数、計算、勘定」という意味の名詞です。

他の誰もが売っているときに買い、他の誰もが買っているときに保有し続けなさい。

⇒ Buy when everyone else is selling and hold when everyone else is buying.

アメリカの実業家で石油王、ジャン・ポール・ゲティの名言です。

「hold」は、「維持する、保持する」という意味の動詞です。

全ての卵を1つのかごに盛るな。

⇒ Do not put all your eggs in one basket.

スペインの作家でドンキホーテの著者、ミゲル・デ・セルバンテスの名言です。

「basket」は、「かご、バスケット」という意味の名詞です。

あなたは私に喜びを与える唯一のものを知っているか?それは配当が入ってくるのを見ることだ。

⇒ Do you know the only thing that gives me pleasure? It’s to see my dividends coming in.

アメリカの実業家でスタンダードオイルの創業者、ジョン・ロックフェラーの名言です。

「dividend」は、「配当金、分け前」という意味の名詞です。

お金のために働いてはならない。お金をあなたのために働かせなさい。

⇒ Don’t work for money. Make it work for you.

アメリカの実業家で金持ち父さんシリーズの著者、ロバート・キヨサキの名言です。

「make A do」は、「Aに~させる」という意味になります。

出来るだけたくさん稼ぎ、出来るだけたくさん節約し、出来るだけたくさん投資し、出来るだけたくさん与えなさい。

⇒ Earn as much as you can, save as much as you can, invest as much as you can, give as much as you can.

イギリスの司祭、ジョン・ウェスレーの名言です。

「as much as」は、「~と同じ程度に、~と同じ量」という意味です。

賢明な投資家でさえ、群衆に従わないようにするためには相当な自制心を必要とする可能性が高い。

⇒ Even the intelligent investor is likely to need considerable willpower to keep from following the crowd.

アメリカの経済学者・投資家、ベンジャミン・グレアムの名言です。

「willpower」は、「意志の力、自制心」という意味の名詞です。

時々、市場はあなたが息をのむほど愚かなことをする。

⇒ Every once in a while, the market does something so stupid it takes your breath away.

アメリカの投資家、ジム・クレイマーの名言です。

「take someone’s breath away」は、「息をのませる、ハッとさせる」という意味です。

予測は、予測家に関するたくさんのことを教えてくれるかもしれない。しかし、未来に関しては何も教えてくれない。

⇒ Forecasts may tell you a great deal about the forecaster. They tell you nothing about the future.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「forecast」は、「予測、予報」という意味の名詞です。

学校教育はあなたを生きるための人にする。自己教育はあなたを裕福な人にする。

⇒ Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune.

アメリカの実業家、ジム・ローンの名言です。

「formal education」は、「学校教育、公教育」という意味です。

善は決して失敗しない唯一の投資である。

⇒ Goodness is the only investment that never fails.

アメリカの詩人、ヘンリー・デイヴィッド・ソローの名言です。

「goodness」は、「良いこと、善」という意味の名詞です。

私は11歳のときに初めて投資をした。それまで私は人生を無駄にしていた。

⇒ I made my first investment at age eleven. I was wasting my life until then.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「waste」は、「浪費する、無駄にする」という意味の動詞です。

お金持ちになる方法を教えてあげよう。ドアを閉めなさい。他の人が貪欲なときに恐れなさい。他の人が恐れているときに貪欲になりなさい。

⇒ I will tell you how to become rich. Close the doors. Be fearful when others are greedy. Be greedy when others are fearful.

同じく、ウォーレン・バフェットの名言です。

「greedy」は、「貪欲な、欲張りの」という意味の形容詞です。

もし投資が面白いなら、もしあなたが楽しんでいるなら、恐らくあなたはお金を稼いでいないだろう。良い投資は退屈である。

⇒ If investing is entertaining, if you’re having fun, you’re probably not making any money. Good investing is boring.

ハンガリー生まれの投資家、ジョージ・ソロスの名言です。

「entertaining」は、「面白い、愉快な」という意味の形容詞です。

もし株の専門家がそんなに秀でているのなら、彼らはアドバイスを売らずに株式を買うだろう。

⇒ If stock market experts were so expert, they would be buying stock, not selling advice.

アメリカの航空宇宙実業家、ノーマン・R・オーガスティンの名言です。

「expert」は「専門家、熟練者」という意味の名詞や、「熟練した、秀でた」という意味の形容詞として用いられます。

もし10年間株式を保有する気がないのなら、10分間保有することすら考えてはならない。

⇒ If you are not willing to own a stock for 10 years, do not even think about owning it for 10 minutes.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「be willing to ~」は、「~する意思がある、進んで~する」という意味です。

普通株式を買うのなら、香水を買う方法ではなく食料品を買う方法で選びなさい。

⇒ If you are shopping for common stocks, choose them the way you would buy groceries, not the way you would buy perfume.

アメリカの経済学者・投資家、ベンジャミン・グレアムの名言です。

「grocery」は、「食料雑貨店、食料品」という意味の名詞です。

弱気相場では、株式は正当な所有者の元へ戻る。

⇒ In bear markets, stocks return to their rightful owners.

アメリカの銀行家でモルガン財閥の創始者、J・P・モルガンの名言です。

「bear market」は、「下げ相場、弱気相場」という意味です。

長い目で見ると、あなたの将来の繁栄を決めるのはどれだけのお金を稼いだかということだけではない。それを貯金して投資することで、どれだけの資金を働かせたかということである。

⇒ In the long run, it’s not just how much money you make that will determine your future prosperity. It’s how much of that money you put to work by saving it and investing it.

アメリカの投資家、ピーター・リンチの名言です。

「prosperity」は、「繁栄、繁盛」という意味の名詞です。

市場は短期的には投票機だが、長期的には計量機である。

⇒ In the short run, the market is a voting machine, but in the long run, it is a weighing machine.

アメリカの経済学者・投資家、ベンジャミン・グレアムの名言です。

「weighing machine」は、「計量機、重量計」という意味です。

自分の感情を制御できない人は、投資行為から利益を得るのに不向きである。

⇒ Individual who cannot master their emotions are ill-suited to profit from the investment process.

同じく、ベンジャミン・グレアムの名言です。

「ill-suited」は、「不似合いな、不向きな」という意味の形容詞です。

投資は経済学と心理学の交差点である。

⇒ Investing is the intersection of economics and psychology.

アメリカの投資家、セス・クラーマンの名言です。

「intersection」は、「交差点、交わり」という意味の名詞です。

適正な会社を素晴らしい価格で買うよりも、素晴らしい会社を適正な価格で買うほうがはるかに良い。

⇒ It’s far better to buy a wonderful company at a fair price, than a fair company at a wonderful price.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「fair」は、「公平な、適正な」という意味の形容詞です。

あなたが保有しているものを知り、なぜそれを保有しているのかを知りなさい。

⇒ Know what you own, and know why you own it.

アメリカの投資家、ピーター・リンチの名言です。

「own」は、「所有する、保有する」という意味の動詞です。

決してあなたが理解できないビジネスに投資してはならない。

⇒ Never invest in a business you cannot understand.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「business」は、「業種、会社、取引、ビジネス」という意味の名詞です。

決してあなたの両足で川の深さをテストしてはならない。

⇒ Never test the depth of the river with both of your feet.

同じく、ウォーレン・バフェットの名言です。

「depth」は、「深さ、奥行き」という意味の名詞です。

価格とはあなたが支払うものだ。価値とはあなたが得るものだ。

⇒ Price is what you pay. Value is what you get.

同じく、ウォーレン・バフェットの名言です。

「value」は、「価値、値打ち」という意味の名詞です。

株を買い始めるのに高すぎるということはなく、売り始めるのに安すぎるということはないことを覚えておきなさい。

⇒ Remember that stocks are never too high for you to begin buying or too low to begin selling.

アメリカの投資家、ジェシー・リバモアの名言です。

「remember」は、「覚えておく、思い出す」という意味の動詞です。

株式市場は躁うつ病であることを覚えておきなさい。

⇒ Remember that the stock market is a manic depressive.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「manic」は、「躁病の、熱狂的な」という意味の形容詞です。

リスクは、自分のしていることが分からないことによってもたらされる。

⇒ Risk comes from not knowing what you are doing.

同じく、ウォーレン・バフェットの名言です。

「come from」は、「~から来る、~からもたらされる」という意味です。

ビジネススクールは単純な行動よりも難しく複雑な行動に見返りを与えるが、単純な行動の方が効果的である。

⇒ The business schools reward difficult complex behavior more than simple behavior, but simple behavior is more effective.

同じく、ウォーレン・バフェットの名言です。

「complex」は、「複雑な、込み入った」という意味の形容詞です。

投資の素晴らしいスキルとは、撤退するのに適切な時期を知っていることである。参入する時期は簡単だ。

⇒ The great skill of investment is to know when the right time is to get out. Getting in’s easy.

イギリスの政治家、ナイジェル・ファラージの名言です。

「get out」は、「退出する、逃げ出す」という意味です。

個人投資家は一貫して、投機家としてではなく投資家として行動すべきだ。

⇒ The individual investor should act consistently as an investor and not as a speculator.

アメリカの経済学者・投資家、ベンジャミン・グレアムの名言です。

「consistently」は、「一致して、一貫して」という意味の副詞です。

今日の投資家は昨日の成長から利益を得ていない。

⇒ The investor of today does not profit from yesterday’s growth.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「growth」は、「成長、発展」という意味の名詞です。

裕福な人と貧乏な人の哲学はこれだ。裕福な人はお金を投資し、残ったものを使う。貧乏な人はお金を使い、残ったものを投資する。

⇒ The philosophy of the rich and the poor is this. The rich invest their money and spend what is left. The poor spend their money and invest what is left.

アメリカの実業家で金持ち父さんシリーズの著者、ロバート・キヨサキの名言です。

「philosophy」は、「哲学、哲理」という意味の名詞です。

株式市場は、全ての価格を知っているが何の価値も知らない人であふれている。

⇒ The stock market is filled with individuals who know the price of everything, but the value of nothing.

アメリカの投資家、フィリップ・フィッシャーの名言です。

「individual」は、「個人、人間」という意味の名詞です。

賢明な人は全ての卵を1つのかごに盛って、そのかごを注視する。

⇒ The wise man put all his eggs in one basket and watches the basket.

鉄鋼王と呼ばれたイギリス生まれの実業家、アンドリュー・カーネギーの名言です。

「wise」は、「賢い、賢明な」という意味の形容詞です。

ウォール街は、地下鉄に乗る人からアドバイスを得るために人々がロールスロイスに乗る唯一の場所である。

⇒ Wall Street is the only place that people ride to in a Rolls Royce to get advice from those who take the subway.

アメリカの投資家、ウォーレン・バフェットの名言です。

「subway」は、「地下鉄、地下道」という意味の名詞です。

幅広い分散投資は、投資家が自分のしていることを理解していない場合にのみ必要とされる。

⇒ Wide diversification is only required when investors do not understand what they are doing.

同じく、ウォーレン・バフェットの名言です。

「diversification」は、「多様化、多様性」という意味の名詞です。

まとめ

以上、投資に関する名言や格言を英語で紹介してきましたが、いかがでしたか?

このページが皆さんのお役に立てば幸いです。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>最高にかっこいい英語・英単語一覧まとめ100選!
>>ウォーレン・バフェットの英語名言・格言30選!投資の神様の名言