冬や雪に関する英語の名言・格言30選一覧まとめ!

このページでは、冬や雪に関する名言や格言を英語で紹介しています。

ことわざや格言など、冬や雪に関する名言を数多くまとめておりますので、是非あなたのお気に入りのフレーズを探してみてくださいね。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>超有名な英語の名言・格言100選一覧まとめ!
>>ひとこと英語名言・格言150選!たった一言、3単語の名言だけ厳選

冬や雪に関する英語名言・格言一覧まとめ

それでは、冬や雪に関する名言や格言を英語で紹介していきます。

日本語、英語、簡単な解説を併記していますので、是非英語学習にも活用してみてくださいね。

アドバイスとは雪のようなものだ。柔らかければ柔らかいほど、それは長く留まって、心の中に深く沈んでいく。

⇒ Advice is like the snow. The softer it falls, the longer it dwells upon and the deeper it sinks into the mind.

イギリスの詩人、サミュエル・テイラー・コールリッジの名言です。

「dwell upon」は、「深く考える、長々と話す」という意味です。

冷たく、しかし美しい雪のようになりなさい。

⇒ Be like snow, cold, but beautiful.

アメリカのシンガーソングライター、ラナ・デル・レイの名言です。

「like」は、「~のような、似ている」という意味の形容詞です。

料理はスキーのようなものだ。少なくとも10回は転ばなければ、それほど頑張ってスキーをしていることにはならない。

⇒ Cooking is like snow skiing. If you don’t fall at least 10 times, then you’re not skiing hard enough.

アメリカのレストラン経営者、ガイ・フィエリの名言です。

「at least」は、「少なくとも、低く見積もっても」という意味です。

最強の猛吹雪でさえ、ひとひらの雪片から始まる。

⇒ Even the strongest blizzards start with a single snowflake.

アメリカの小説家、サラ・ラアスチの名言です。

「blizzard」は、「猛吹雪、暴風雪」という意味の名詞です。

あらゆる1マイルは、冬には2マイルである。

⇒ Every mile is two in winter.

イギリスの詩人、ジョージ・ハーバートの名言です。

なお、1マイルは約1,609mです。

人間にとって北極は非常に住みにくい場所だが、ホッキョクグマが生き残って栄えるために必要な条件はまさにそこにある。私たちにとっての過酷は、彼らにとっての家である。

⇒ For humans, the Arctic is a harshly inhospitable place, but the conditions there are precisely what polar bears require to survive and thrive. Harsh to us is home for them.

アメリカの探検家、シルビア・アールの名言です。

「inhospitable」は、「住みにくい、荒れ果てた」という意味の形容詞です。

もし1年の中に冬が無かったら、どれだけの信仰と美の教訓を失うだろうか!

⇒ How many lessons of faith and beauty we should lose, if there were no winter in our year!

アメリカの作家、トーマス・ウェントワース・ヒギンソンの名言です。

「faith」は、「信仰、信条、信念」という意味の名詞です。

冬の香りが大好き!私にとってはシナモン、ナツメグといったパンプキンパイのスパイス、ジンジャーブレッド、スプルースの香りがするときの感情がその全てなの。

⇒ I love the scents of winter! For me, it’s all about the feeling you get when you smell pumpkin spice, cinnamon, nutmeg, gingerbread and spruce.

アメリカのシンガーソングライター、テイラー・スウィフトの名言です。

「spruce」とは「トウヒ」という植物のことで、クリスマスツリーの木にも使われます。

もし雪が解けて水になっても、雪であることをまだ覚えているのか?

⇒ If snow melts down to water, does it still remember being snow?

アメリカの小説家、ジェニファー・マクマホンの名言です。

「melt down to」は、「溶けて~になる」という意味です。

冬がなければ、春はそれほど快適ではないだろう。時には逆境がなければ、繁栄はそれほど歓迎されないだろう。

⇒ If we had no winter, the spring would not be so pleasant. If we did not sometimes taste of adversity, prosperity would not be so welcome.

アメリカの詩人、アン・ブラッドストリートの名言です。

「adversity」は「逆境、困難」、「prosperity」は「繁栄、隆盛」という意味の名詞です。

冬の深みの中で、私はついに自分の中に揺るぎない夏があることを知った。

⇒ In the depth of winter, I finally learned that there was in me an invincible summer.

フランスの哲学者、アルベール・カミュの名言です。

「invincible」は、「無敵の、揺るぎない」という意味の形容詞です。

冬には、星は炎を再燃させたかのように見え、月はさらに完全な喜びを得る。

⇒ In winter, the stars seem to have rekindled their fires, the moon achieves a fuller triumph.

アメリカのエッセイスト、ジョン・バローズの名言です。

「rekindle」は、「再点火する、再燃する」という意味の動詞です。

水晶の命、雪片の建築、霜の炎、太陽光線の魂。この爽やかな冬の空気はそれでいっぱいだ。

⇒ It is the life of the crystal, the architect of the flake, the fire of the frost, the soul of the sunbeam. This crisp winter air is full of it.

同じくアメリカのエッセイスト、ジョン・バローズの名言です。

「crisp」は、気候などが「爽やかな、清々しい」という意味でも用いられる形容詞です。

優しさは雪のようだ。それが覆うあらゆるものを美しくさせる。

⇒ Kindness is like snow. It beautifies everything it covers.

レバノン生まれの詩人、ハリール・ジブラーンの名言です。

「beautify」は、「美しくする、美化する」という意味の動詞です。

憂鬱は冬の夜の音声だった。

⇒ Melancholy were the sounds on a winter’s night.

イギリスの小説家、ヴァージニア・ウルフの名言です。

「melancholy」は、「憂鬱、ふさぎ込み」という意味の名詞です。

永遠に続く冬は無い。巡ってこない春は無い。

⇒ No winter lasts forever. No spring skips its turn.

アメリカの作家、ハル・ボーランドの名言です。

「last」は、動詞として用いると「続く、持続する」という意味になります。

雪と思春期は、充分長い間無視していれば消える唯一の問題だ。

⇒ Snow and adolescence are the only problems that disappear if you ignore them long enough.

アメリカのジャーナリスト、アール・ウィルソンの名言です。

「adolescence」は、「青春、思春期」という意味の名詞です。

雪は子供の頃に遡る反応を引き起こす。

⇒ Snow provokes responses that reach right back to childhood.

イギリスの写真家、アンディー・ゴールズワージーの名言です。

「provoke」は、「引き起こす、呼び起こす」という意味の動詞です。

春、夏、秋は私たちを希望で満たす。冬だけが私たちに人間の状況を思い出させる。

⇒ Spring, summer, and fall fill us with hope. Winter alone reminds us of the human condition.

アメリカのジャーナリスト、ミニョン・マクラフリンの名言です。

「condition」は、「状態、状況、事情」という意味の名詞です。

夏の友達は夏の雪のように溶けてなくなるだろうが、冬の友達は永遠の友だ。

⇒ Summer friends will melt away like summer snows, but winter friends are friends forever.

アメリカのSF作家、ジョージ・R・R・マーティンの名言です。

「melt away」は、「溶けてなくなる、消え失せる」という意味です。

火は冬の果物である。

⇒ The fire is winter’s fruit.

アラブ人に伝わることわざです。

「fruit」は、「果物、果実、成果」という意味の名詞です。

初雪はただの出来事ではなく、魔法の出来事だ。

⇒ The first fall of snow is not only an event but it is a magical event.

イギリスの作家、J・B・プリーストリーの名言です。

「not only A but B」は、「AだけでなくBも」という意味です。

純粋な空気と輝く雪は、あらゆる個人的な感覚の及ぶ範囲を超え、ほとんど生命の及ぶ範囲をも超えたものに属す。

⇒ The pure air and dazzling snow belong to things beyond the reach of all personal feeling, almost beyond the reach of life.

イギリスの化学者、フレデリック・ソディの名言です。

「dazzle」は、「目がくらむ、きらきら輝く」という意味の動詞です。

2つの季節しかない。冬と野球だ。

⇒ There are only two seasons, winter and Baseball.

アメリカのメジャーリーグ球団オーナー、ビル・ベックの名言です。

「season」は、「季節、時期」という意味の名詞です。

雪のない冬、太陽のない春、そして仲間のいない幸せは存在しない。

⇒ There is no winter without snow, no spring without sunshine, and no happiness without companions.

韓国のことわざです。

「companion」は、「仲間、同伴、同僚」という意味の名詞です。

他の誰も歩いていない雪の上を歩くことには美しいものがある。そうでないことをたとえ知っていても、あなたが特別であると信じさせてくれる。

⇒ There’s just something beautiful about walking on snow that nobody else has walked on. It makes you believe you’re special, even though you know you’re not.

アメリカの小説家、キャロル・リフカ・ブラントの名言です。

「nobody」は、「誰も~ない」という意味の代名詞です。

冬や夏が来るのを止めることはできない。春や秋のまま止めたり、それ以外のものに変えることはできない。それらは私たちが拒むことのできない宇宙からの贈り物だ。

⇒ We cannot stop the winter or the summer from coming. We cannot stop the spring or the fall or make them other than they are. They are gifts from the universe that we cannot refuse.

アメリカの教育者、ゲーリー・ズーカフの名言です。

「universe」は、「宇宙、万物、全世界」という意味の名詞です。

冬は私たちの性格を形成し、私たちのベストを引き出してくれる。

⇒ Winter forms our character and brings out our best.

アメリカのコメディアン、トム・アレンの名言です。

「character」は、「人格、性格、個性」という意味の名詞です。

冬は回復と準備の季節である。

⇒ Winter is a season of recovery and preparation.

アメリカの作家、ポール・セローの名言です。

「preparation」は、「用意、準備、支度」という意味の名詞です。

雪片が舞い落ちるたびに、興味の火花が天から降ってくる。

⇒ With every falling flake, a unique spark of interest falls from heaven.

アメリカのラッパー、マスター・Pの名言です。

「with every ~」で、「~のたびに」という意味になります。

まとめ

以上、冬や雪に関する名言や格言を英語で紹介してきましたが、いかがでしたか?

このページが皆さんのお役に立てば幸いです。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>最高にかっこいい英語・英単語一覧まとめ100選!
>>最高におしゃれな英語・英単語一覧まとめ100選!