「福島県」の名産や観光地を英語で紹介・説明しよう!文章例まとめ

このページでは、「福島県」の名産や観光スポットを英語で紹介・説明するための文例を紹介しています。

必要に応じてアレンジを加えて、外国の人々に福島県のことを紹介・説明するときに是非活用してくださいね。

なお、「日本」についての紹介や説明は以下のページをご覧ください。
>>「日本」を英語で紹介・説明しよう!役立つ英語例文30選まとめ

「福島県」を英語で紹介・説明するための英語例文まとめ

それでは早速、福島県の名産や観光スポットを英語で紹介・説明するときに役立つ英文例を見ていきましょう。

日本語、英語、英語についての簡単な解説を併記していますので、是非お好みに応じてアレンジして使ってくださいね。

福島県は東北地方の南部に位置し、太平洋に面しています。

⇒ Fukushima Prefecture is located in the south of Tohoku region, facing the Pacific Ocean.

「太平洋」は、英語では「the Pacific Ocean」と言います。

約180万もの人々が、福島県で暮らしています。

⇒ About 1.8 million people live in Fukushima.

「million」は、「100万」という単位を意味します。

「1.8 million」で、「180万」という数値を表現することができます。

福島県では、梨、桃、サクランボ、ぶどう、りんごといった様々な果物が年中通して栽培されています。

⇒ In Fukushima, various fruits are grown throughout the year. These include pears, peaches, cherries, grapes, and apples.

「throughout the year」で、「一年を通して」という意味になります。

福島県では米も多く生産されており、山から流れてくる綺麗な水と合わせて日本酒造りにも使われています。

⇒ Fukushima also produces rice, that combined with pure water from mountain run-offs, is used to make sake.

「日本酒」は海外でも知名度が高く、「sake」でも通じることが多いです。

もし通じなければ、「Japanese rice wine」と表現すれば良いでしょう。

会津塗は福島県の人気の名産品です。製品はお皿やお椀、花瓶として使われます。

⇒ Aizu-nuri, Aizu lacquerware, is popular product of Fukushima. Products are used as dishes, bowls and vases.

「lacquerware」は、「漆器」という意味の名詞です。

赤べこは福島県の伝統的な玩具として知られています。赤べことは木から作られた赤い牛のことで、安産や健康をもたらすと信じられています。

⇒ The Aka-beko cow is known as traditional toy in Fukushima. It is a red cow made of wood, and is believed to ease child birth, bring good health.

「be made of」は、「~から作られている」という意味になります。

福島県は喜多方ラーメンでも広く知られています。多くのラーメン愛好家が美味しいラーメンを楽しむためにそこを訪れます。

⇒ Fukushima is well known for its Kitakata ramen noodles. A lot of ramen lovers visit there to enjoy delicious Kitakata ramen.

「ラーメン」のことは、英語では「ramen noodles」と丁寧に表現する方が親切です。

毎年、夏には相馬野馬追が開催されます。武士の衣装を纏った騎手がレースをし、野生の馬を追いかけ、戦います。

⇒ Soma-Nomaoi festival is held every summer. Horse riders dressed in samurai attire race, chase wild horses, and battle.

「attire」は、「衣装」という意味の名詞です。

磐梯山は福島県にある有名な火山で、過去に大きなクレーターや多くの湖を形作りました。このエリアはハイキング客に人気があります。

⇒ Mount Bandai is a famous volcano in Fukushima. It created a large crater and numerous lakes in the past. This area is popular with hikers.

「火山」は、英語では「volcano」と言います。

また、「numerous」は「たくさんの」という意味の形容詞です。

磐梯山の近くの五色沼も観光客に人気があります。五色沼は、季節や天気によって水面の色が変化します。

⇒ Goshiki-numa, Five Colored Lakes, near Mount Bandai is also popular among tourists. The surface of each body of water changes color with the seasons and the weather.

「surface」は、「表面」という意味の名詞です。

まとめ

以上、「福島県」の名産や観光スポットを英語で紹介・説明するときに役立つ英文を紹介してきましたが、いかがでしたか?

このページが、皆さんの英語ライフに少しでもお役に立てば幸いです。

また、以下のページにも是非遊びに来てください。
>>エビやカニの種類の英語名称の一覧まとめ!伊勢海老、ズワイガニなど
>>鳥の種類の英語名を一覧にまとめてみた!コウノトリ、トキは英語で?