「福岡県」を英語で紹介・説明してみよう!お役立ち例文10選

このページでは、「福岡県」について英語で紹介・説明するときに役立つ10個の例文を掲載しています。

必要に応じて例文の内容をアレンジして、福岡県のことを紹介・説明するときに是非活用してください。

なお、「日本」についての紹介や説明は以下のページをご覧ください。
>>「日本」を英語で紹介・説明しよう!役立つ英語例文30選まとめ

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>福岡県の英語・英会話教室を大人・子供別に一覧まとめ!北九州、福岡、大牟田、久留米、飯塚など
>>寿司に関する英語の名言・格言まとめ!美味しい名言、まとめました

「福岡県」を英語で紹介・説明するための英語例文まとめ

それでは、福岡県の名産品や観光スポットについて英語で紹介・説明する際に役立つ例文を見ていきましょう。

日本語、英語、英文の簡単な解説を併記していますので、お好みで例文をアレンジして活用してください。


福岡県は日本の主要4島の1つである九州の北部に位置している県です。

⇒ Fukuoka prefecture is located in the north of Kyushu, the southernmost of the four major Japanese islands.

「九州」の説明として、「the southernmost of the four major Japanese islands」のように補足説明すると丁寧ですね。

約500万人が、この福岡県で暮らしています。

⇒ About 5 million people live in Fukuoka.

「million」は、「100万」という単位を表す単語です。

そのため、「500万」という数を表すときには「5 million」となります。

福岡県は、九州最大の人口を誇っている県です。

⇒ Fukuoka prefecture has larger population than any other prefectures in Kyushu island.

人口が「多い」ということを伝えたい場合には、「large」という形容詞を使います。

福岡県はご当地グルメでも広く知られています。特に博多ラーメンが観光客に人気です。

⇒ Fukuoka is well known for its local food. Especially, Hakata-Ramen is popular with tourists.

「郷土料理、ご当地グルメ」は、英語では「local food」と言います。

もつ鍋も福岡県の有名な郷土料理です。これは様々な動物の内臓が入っている人気の鍋物です。

⇒ Motsunabe is also famous local food of Fukuoka. It is a popular stew made with guts portions of various types of meat.

「stew」は、「シチュー料理、ごちゃ混ぜ」という意味の名詞です。

また、「gut」は「内臓、腸」という意味の名詞です。

焼肉屋さんなどでは豚の第1胃袋のことを「ガツ」と言いますが、これは「gut」という英語に由来していると言われています。

辛子明太子も福岡県の名物として知られています。

⇒ Karashi-Mentaiko, or spicy cod roe, is also known as a specialty of Fukuoka.

「cod」は英語で「タラ」、「roe」は「魚の卵、魚の白子」という意味です。

魚の英語名については、以下のページも合わせてご覧ください。
>>魚の種類の英語表記を一覧にまとめてみた!あの魚、英語で何て名前?

福岡県は太宰府天満宮でも有名です。学問の神様として知られる菅原道真が祀られています。

⇒ Fukuoka is famous for its Dazaifu-Tenmangu shrine. It is dedicated to Sugawara Michizane who is known as the god of learning.

「dedicated」は、「捧げられて、奉納されて」という意味の形容詞です。

また、学問の神様は「the god of learning」と表現することができます。

太宰府天満宮は梅の名所として知られています。梅の木にちなんだ梅が枝餅は人気の郷土菓子です。

⇒ Dazaifu-Tenmangu shrine is also known as a place of Ume tree, or Japanese apricot. Umegae-Mochi rice cake named after Ume tree is popular local sweets of Dazaifu.

「梅」は、英語では「Japanese apricot」と言います。

木の英語名については、以下のページへどうぞ。
>>木の種類の英語表記一覧まとめ!ケヤキ、サクラ、スギ、ヒノキなど

福岡県にはたくさんの祭りがあります。最も有名な祭りは、博多どんたくと博多祇園山笠です。

⇒ Fukuoka is home to many festivals. The most famous are Hakata-Dontaku and Hakata-Gion-Yamakasa.

「be home to ~」で、「~がある、~が所在している」という意味になります。

福岡県はイチゴでも知られており、あまおうという高品質なイチゴが有名です。

⇒ Fukuoka is also known for cultivation of strawberries. It is famous for high-quality strawberries called Amaou.

「cultivation」は、「栽培、養殖」という意味の名詞です。

まとめ

以上、英語で「福岡県」を紹介・説明するときに役立つ文章例を掲載してきましたが、いかがでしたか?

このページが、少しでも皆さんの英語ライフのお役に立てば幸いです。

また、以下のページにも是非遊びに来てくださいね。
>>日本人が発音・アクセントを間違えやすい英語、70語をまとめてみた
>>エビやカニの種類の英語名称の一覧まとめ!伊勢海老、ズワイガニなど