「高知県」を英語で紹介・説明してみよう!例文10選まとめ

このページでは、「高知県」を英語で紹介・説明するときに役立つ例文を掲載しています。

必要に応じて例文をアレンジして、高知県のことを紹介・説明するときに是非活用していただければと思います。

なお、「日本」についての紹介や説明は以下のページをご覧ください。
>>「日本」を英語で紹介・説明しよう!役立つ英語例文30選まとめ

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>海外では通じない和製英語、160語を一覧にまとめてみた

「高知県」を英語で紹介・説明するための英語例文まとめ

それでは、高知県の名産や観光地を英語で紹介・説明する際に役立つ例文を見ていきましょう。

日本語、英語、英文の簡単な解説を併記していますので、必要に応じて内容をアレンジして活用してください。

高知県は四国の南部に位置している県です。

⇒ Kochi prefecture is located in the south of Shikoku, one of four main islands of Japan.

「四国」の説明として、「one of four main islands of Japan」のように補足説明すると丁寧ですね。

約70万人が、この高知県で暮らしています。

⇒ About 0.7 million people live in Kochi.

「million」は、「100万」という単位を表す単語です。

そのため、「70万」という数字を表すときには「0.7 million」となります。

カツオを軽く炙ったものである鰹のたたきは、高知県で最も有名な郷土料理です。伝統的に、米の収穫の副産物として得られた藁の上で炙られます。

⇒ Katsuo-no-Tataki, lightly seared Bonito, is the most famous local food of Kochi. Traditionally this is done over the straw generated as a by-product of the rice harvest.

「sear」は、「焼く、焦がす、炙る」という意味の動詞です。

また、「鰹」は英語では「bonito」と言います。

魚の英語名について、詳しくは以下のページをご覧ください。
>>魚の種類の英語表記を一覧にまとめてみた!あの魚、英語で何て名前?

高知の最も有名なお祭りは、8月に開催されるよさこい祭りです。踊り子のチームが、高知中の様々な場所で伝統的や現代的な曲に合わせて踊ります。

⇒ Kochi’s most famous festival is the Yosakoi Festival which is held in August. Teams of dancers dance to traditional and modern songs at various places around Kochi.

「開催する」という意味の動詞は「hold」で、「開催される」と言いたい場合は「be held」という形になります。

日本で最も人気の侍である坂本龍馬は高知県の生まれです。高知県で唯一の空港である高知龍馬空港は、彼にちなんで名付けられました。

⇒ Ryoma Sakamoto, one of the most popular samurai in Japan, was born in Kochi. Kochi Ryoma Airport, the only airport in Kochi, is named after him.

「name after ~」で、「~にちなんで名付ける」という意味になります。

高知県の四万十川は日本最後の清流と言われています。この川は日本三大清流の1つとしても知られています。

⇒ The Shimanto River in Kochi is said to be the last clear river in Japan. It is also known as one of the three greatest clear rivers in Japan.

清流は「clear river」と表現することができます。

ちなみに、大きな河川は「river」ですが、小川のことは英語では「stream」と言います。

高知城は観光スポットとして人気があります。高知城は元々の天守が現存する日本の12の城の中の1つです。

⇒ Kochi Castle is popular as a tourist spot. It is one of only 12 original castles left in Japan.

例文はやや簡単に説明していますが、もし「天守」について詳しく説明するのであれば「castle tower」や「main keep of castle」となります。

足摺岬や室戸岬も高知県の観光地として知られています。これらの岬の周辺には美しい自然がたくさん広がっています。

⇒ Cape Ashizuri and Cape Muroto are also known as tourist sites of Kochi. They has a lot of beautiful nature surrounding it.

「~岬」は、英語では「Cape ~」と言います。

皿鉢料理は高知県の郷土料理として広く知られています。寿司や鰹のたたきといった様々なものを大きな皿や鉢に盛り合わせた形式の料理です。

⇒ Sawachi cuisine is well known as local cuisine of Kochi. It is a type of buffet in which various dishes such as sushi and Katsuo-no-Tataki are served on big plates and bowls.

「cuisine」は、「料理、料理法」という意味の名詞です。

また、「皿」は「plate」、「鉢」は「bowl」となります。

桂浜は高知市の近くの景色の綺麗な海岸です。坂本竜馬の銅像が海辺に立っており、太平洋の荒れ狂う波を見つめています。

⇒ Katsurahama is a scenic beach near Kochi city. A bronze statue of Ryoma Sakamoto stands on the beach, and faces the raging waves of the Pacific Ocean.

「銅像」は、英語では「bronze statue」と言います。

また、「rage」は「荒れ狂う、激怒する」という意味の動詞です。

まとめ

以上、英語で「高知県」を紹介・説明するときに役立つ例文を掲載してきましたが、いかがでしたか?

このページが、少しでも皆さんのお役に立てば幸いです。

また、以下のページにも是非遊びに来てくださいね。
>>学校では習わない!英会話スラングを110フレーズまとめてみた
>>海藻の種類は英語で何と呼ぶ?わかめ、昆布、海苔、もずく、ひじきなど