「富山県」を英語で紹介・説明しよう!観光地や名産品の紹介文まとめ

このページでは、英語で「富山県」の名産品や観光スポットについて紹介・説明するときに役立つ文例を掲載しています。

これから紹介していく例文を必要に応じてアレンジして、英語で富山県のことを紹介・説明する際に活用してみてくださいね。

なお、「日本」についての紹介や説明は以下のページをご覧ください。
>>「日本」を英語で紹介・説明しよう!役立つ英語例文30選まとめ

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>富山県の英語・英会話教室を大人・子供別に一覧まとめ!富山、高岡、魚津、砺波、射水など
>>寿司に関する英語の名言・格言まとめ!美味しい名言、まとめました

「富山県」を英語で紹介・説明するための英語例文まとめ

それでは、英語で富山県の名産品や観光スポットを紹介・説明する際に役立つ文章例を見ていきましょう。

日本語、英語、英文の簡単な解説を併記していますので、お好みに応じて英文をアレンジしてご利用ください。


富山県は中部地方の北部に位置し、日本海に面しています。

⇒ Toyama prefecture is located in the north of Chubu region, facing the Sea of Japan.

「日本海」は、英語では「the Sea of Japan」となります。

ちなみに、「太平洋」は「the Pacific Ocean」です。

約100万人の人々がこの富山県で暮らしています。

⇒ About 1 million people live in Toyama.

「million」は、「100万」という数の単位を表します。

富山県では漁業が盛んで、富山湾は寒ブリやホタルイカ、白エビで有名です。

⇒ Fishery industry is thriving in Toyama. Toyama bay is famous for amberjack, firefly squid and Japanese glass shrimp. 

ホタルイカは英語でも、蛍のイカという意味の「firefly squid」と表現されます。

その他、魚の名前については以下のページもご覧ください。
>>魚の種類の英語表記を一覧にまとめてみた!あの魚、英語で何て名前?

富山湾は蜃気楼でも有名で、春の晴れた日には多くの人々が蜃気楼を見るために海辺に集まります。

 ⇒ Toyama Bay is also famous for its mirage. On the sunny day of spring, many people gather at the beach to see it.

「mirage」は、「蜃気楼、実現不可能な夢」という意味の名詞です。

富山県には、日本で一番有名なダムである黒部ダムがあります。黒部ダムは、私たちの生活のためにたくさんの電気を作っています。

⇒ Toyama has the Kurobe Dam, the most famous dam in Japan. It generates a lot of electricity for our lives.

「発電する」ことは、「generate electricity」と表現します。

発電機のことは、日本語でも「ジェネレーター」と言いますね。

富山県は、富山ブラックラーメンでも知られています。たくさんの醤油が使われているので塩辛いですが、挑戦してみる価値はあります。

⇒ Toyama is also known for Toyama black ramen noodles. It is salty because too much soy sauce is in it, but it’s worth trying.

「it is worth ~ing」で、「~する価値がある」という意味になります。

富山県は、昔ながらの製薬業でも有名です。

⇒ Toyama is also famous for its historical pharmaceutical industry.

「pharmaceutical」は、「製薬の、調剤の」という意味の形容詞です。

富山県の立山連峰は、登山だけでなくスキーリゾートとしてもよく知られています。

⇒ The Tateyama Mountains are well known for ski resorts as well as mountaineering.

「mountaineering」は、「登山」という意味の名詞です。

富山県砺波市はチューリップの栽培で有名です。毎年、春にはチューリップフェアが開催され、多くの人々が訪れます。

⇒ Tonami city is famous for cultivating tulips. Every year in the spring, the Tonami Tulip Fair is held and many people visit there.

「cultivate」は、「栽培する、耕す、養殖する」という意味の動詞です。

富山駅近くの富岩運河環水公園には、世界一美しいと言われるスターバックスがあります。

⇒ There is Starbucks which is said to be the most beautiful in the world in the Fugan Canal Kansui Park near Toyama station.

「運河」は、英語では「canal」と言います。

まとめ

以上、英語で「富山県」の名産品や観光スポットについて紹介・説明するときに役立つ英語文例を掲載してきましたが、いかがでしたか?

このページが、皆さんのイングリッシュライフのお役に立てば幸いです。

また、以下のページにも是非遊びに来てくださいね。
>>エビやカニの種類の英語名称の一覧まとめ!伊勢海老、ズワイガニなど
>>日本人が発音・アクセントを間違えやすい英語、70語をまとめてみた