水泳・競泳の英語名言や格言30選まとめ!フェルプスやソープの名言

このページでは、水泳や競泳に関する名言や格言を英語で紹介しています。

是非、お気に入りの名言を探してみてください。

また、以下のページも合わせてご覧ください。
>>超有名な英語の名言・格言100選一覧まとめ!
>>サッカーに関する英語の名言・格言まとめ!ペレ、マラドーナなど

水泳や競泳の英語名言・格言一覧まとめ

それでは、水泳・競泳に関する名言を英語で紹介していきます。

日本語、英語、簡単な解説を併記していますので、是非英語学習にもお役立てください。


水泳を楽しむことができる限り、私は泳ぎ続ける。

⇒ As long as I’m enjoying swimming, I will keep swimming.

マラウイの競泳選手、ケイト・キャンベルの名言です。

「as long as」は、「~する限り、~さえすれば」という意味の熟語です。

プールの外で幸せを感じるということは、プールの中で泳ぐのが早いということだ。

⇒ Being happy outside the pool means fast swimming in the pool.

アメリカの競泳選手、エリック・シャントーの名言です。

「outside」は、「外側に、外で」という意味の前置詞です。

自分自身を信じなさい。水泳だけでなく、人生そのものを信じなさい。

⇒ Believe in yourself, not only in swimming, but in life itself.

アメリカの競泳選手、デビー・メイヤーの名言です。

「itself」は、「それ自身、そのもの」という意味の代名詞です。

身体は心が好むことをする。

⇒ Body does what mind prefers.

ウクライナの競泳選手、レニー・クレーゼルバーグの名言です。

「prefer」は、「好む、~の方が良い」という意味の動詞です。

私にとって負けとは2位になることじゃない。もっと上手くできたということを知りながら水から出ることだ。自分のために、私はこれまでの全てのレースに勝ってきた。

⇒ For myself, losing is not coming second. It’s getting out of the water knowing you could have done better. For myself, I have won every race I’ve been in.

オーストラリアの競泳選手、イアン・ソープの名言です。

「second」は、「2番目の、次いで、劣って」という意味の形容詞です。

ただ調子が悪いからと言って、自分が良いパフォーマンスを発揮できないことを許すつもりはない。

⇒ I am not going to allow myself not to perform well just because I don’t feel well.

同じく、イアン・ソープの名言です。

「just because」は、「だからと言って」という意味です。

私は自分のレースを泳ぐ準備に集中し、他のスイマーに私のことを意識させるようにしている。私が他のスイマーを意識するのではないの。

⇒ I concentrate on preparing to swim my race and let the other swimmers think about me, not me about them.

アメリカの競泳選手、アマンダ・ビアードの名言です。

「let+人+do」で、「人に~させる」という意味になります。

自信を持つことや、自分のレースや自分自身について更に知っておくことが大きなプラスになったことを私は知っている。それが私がより良いアスリートにしてくれた。

⇒ I know I’ve made huge gains in my confidence, and knowing more about my racing and myself as a person. That has made me a better athlete.

オーストラリアの競泳選手、リスベス・トリケットの名言です。

「gain」は、名詞として使われると「儲け、利得、増加」という意味になります。

私は自分の世界に入るのが好きだ。競技の準備ができたら、いつもヘッドフォンを付けてラップを聴いて気分を高めるんだ。

⇒ I like to get in my own world. When I’m getting ready for a meet, I always have headphones on, listening to rap music to get myself fired up.

アメリカの競泳選手、マイケル・フェルプスの名言です。

「meet」は、名詞のときは「競技、大会」という意味でも使われます。

私は訓練した通りにレースで泳いだ。これは非常に正確なものではない。ただ、自分の身体にそれをさせただけだ。

⇒ I swam the race like I trained to swim it. It is not mathematical. I just let my body do it.

イアン・ソープの名言です。

「mathematical」は、「数学の、非常に正確な」という意味の形容詞です。

私はリラックスして、これまでにしてきた全ての練習を振り返るようにしている。これは、目標とレースをどのように泳ぐかということを思い出させる最も重要なことの1つだ。

⇒ I try and just relax and reflect on all the work I’ve done in the past season. That’s one of the most important things, remembering your goals and how to swim your races.

アメリカの競泳選手、イアン・クロッカーの名言です。

「reflect on」は、「顧みる、思案する」という意味です。

私の水泳に対する情熱を人々に見てほしいし、スポーツに更に関わるようになってもらいたいんだ。

⇒ I want people to see the passion I have for swimming and become more involved in the sport.

アメリカの競泳選手、ライアン・ロクテの名言です。

「passion」は、「情熱、感情、情欲」という意味の名詞です。

私は何も不可能だとは思わない。あなたがそれに心を注いで努力と時間をつぎ込む限り、全てが可能だと思う。

⇒ I wouldn’t say anything is impossible. I think that everything is possible as long as you put your mind to it and put the work and time into it.

マイケル・フェルプスの名言です。

「put your mind to it」で「それに心を注ぐ」、「put the work and time into it」で「それに努力と時間をつぎ込む」という意味になります。

一文が長くて複雑ですが、このように分けて考えると読みやすくなりますね。

準備に失敗した場合、あなたは失敗する準備ができている。

⇒ If you fail to prepare, you’re prepared to fail.

アメリカの競泳選手、マーク・スピッツの名言です。

「fail」は、「失敗する、落第する」という意味の動詞です。

ほとんどのスポーツでは、対戦相手はあなたのパフォーマンスに物理的な影響を及ぼすが、水泳では心理的な影響だけだ。

⇒ In most sports they have a physical effect on your performance, in swimming only psychological.

アメリカの競泳選手、ビル・バックラックの名言です。

「physical」は「物理的な、肉体の、自然の」、「psychological」は「心理的な、精神の」という意味の形容詞です。

練習では全員が体力90%と精神力10%に力を入れるが、レースでは90%が精神力となる。なぜなら上位レベルになってくると、肉体的に私たちを隔てるものは非常に小さいからだ。

⇒ In training everyone focuses on 90% physical and 10% mental, but in the races its 90% mental because there’s very little that separates us physically at the elite level.

オーストラリアの競泳選手、エルカ・グラハムの名言です。

「focus on」は、「~に注目する、~に力を入れる」という意味になります。

決してあなたの夢に年齢制限を設けるな。

⇒ Never put an age limit on your dreams.

アメリカの競泳選手、ダラ・トーレスの名言です。

「age limit」は、「年齢制限、定年」という意味です。

もし神に祈り抜くことで泳げるのならば、誰も溺れることはない。

⇒ No man drowns if he perseveres in praying to God, and can swim.

ロシアのことわざです。

「persevere」は、「辛抱する、やり通す」という意味の動詞です。

不可能なことは無い。それが出来ないと言っている多くの人々にとって必要なのは想像力だけだ。

⇒ Nothing is impossible. With so many people saying it couldn’t be done, all it takes is an imagination.

マイケル・フェルプスの名言です。

「all it takes」の部分は、「それに必要な全てのもの」と訳すことができます。

流れに遡って泳ぐのが好きな魚がいる。試練に打ち勝つことが好きな人間もいる。

⇒ Some fish love to swim upstream. Some people love to overcome challenges.

インドの作家、アミット・レイの名言です。

「upstream」は、「上流に、流れを遡って」という意味の副詞です。

水泳は混乱を招くスポーツだ。ある時は楽しみのために泳ぐが、またある時には死なないために泳ぐ。そして私が泳いでいるとき、時々それがどちらだったか分からなくなるんだ。

⇒ Swimming is a confusing sport, because sometimes you do it for fun, and other times you do it to not die. And when I’m swimming, sometimes I’m not sure which one it is.

アメリカのコメディアン、ディミトリ・マーティンの名言です。

「confusing」は、「混乱させる、狼狽させる」という意味の形容詞です。

私にとって水泳は普通のことだ。リラックスするし、快適で、私を取り巻くものも知っている。これは私の家なんだ。

⇒ Swimming is normal for me. I’m relaxed. I’m comfortable, and I know my surroundings. It’s my home.

マイケル・フェルプスの名言です。

「surroundings」は、「環境、周囲」という意味の名詞です。

水着はいつもあなたをホットに見せてくれる。

⇒ Swimwear will always make you look hot.

作家、アンソニー・T・ヒンクスの名言です。

「hot」は「熱い、辛い、最新の」という意味の他に、「興奮する、強烈な」という意味も持つ形容詞です。

目標は楽しみ続けることだ。

⇒ The goal is to keep having fun.

アメリカの競泳選手、メリッサ・フランクリンの名言です。

「keep ~ing」で、「~し続ける」という意味です。

流れに逆らって泳いでいる人は、その強さを知っている。

⇒ The man who is swimming against the stream knows the strength of it.

アメリカの元大統領、ウッドロウ・ウィルソンの名言です。

「stream」は、「流れ、小川、傾向」という意味の名詞です。

目標を設定すること、チームの一員であること、自信を持つこと。これは、非常に価値あるものだ。

⇒ Setting goals, being part of a team, confidence. That’s invaluable.

アメリカの競泳選手、サマー・サンダースの名言です。

「invaluable」は、「非常に貴重な、評価できないほどの」という意味の形容詞です。

水はあなたが何歳であるかを知らない。

⇒ The water doesn’t know how old you are.

ダラ・トーレスの名言です。

水泳に年齢は関係ないという意味ですね。

水は友達だ。水と戦う必要はない。水と同じ心を分かち合うだけで、それは移動に役立つ。

⇒ The water is your friend. You don’t have to fight with water, just share the same spirit as the water, and it will help you move.

ロシアの競泳選手、アレクサンドル・ポポフの名言です。

「spirit」は、「心、霊魂、精神」という意味の名詞です。

私は泳いでいる間、心の中で歌を歌う。

⇒ While I’m swimming, I sing songs in my mind.

同じく、アレクサンドル・ポポフの名言です。

「while」は、「~する間、ところが」という意味の接続詞です。

何事においても限界を定めることなんてできない。夢を見れば見るほど、あなたは遠くに到達するんだ。

⇒ You can’t put a limit on anything. The more you dream, the farther you get.

マイケル・フェルプスの名言です。

「the+比較級 A, the+比較級 B」で、「AすればするほどBする」という意味になります。

まとめ

以上、水泳・競泳に関する名言や格言を英語で紹介してきましたが、いかがでしたか?

このページが皆さんのお役に立てば幸いです。

また、以下のページにも是非遊びに来てくださいね。
>>テニスに関する英語の名言・格言まとめ!フェデラーやナダルの名言も
>>バレーボールに関する英語の名言・格言集!前向きになれる名言まとめ