くまのプーさん英語名言集15選!ほっこり名セリフ、まとめました

このページでは、くまのプーさんに登場する英語の名言・名セリフを紹介しています。

プーさんや仲間たちのセリフの中には、心温まる優しい名言が数多く登場します。

短い名言を中心にまとめていますので、是非お気に入りの名言を見つけていただければと思います。

以下のページもご覧ください。
>>英語のディズニー恋愛名言フレーズ集30選!ディズニー映画から厳選
>>リクルートの学習アプリ、「スタディサプリ」のコスパが素晴らしい!

くまのプーさん英語名言・名セリフ

くまのプーさんは子供向けの映画ですが、哲学的で真理を突いた大人向けの名言・名セリフがたくさん登場します。

その中でも、できるだけ短い名言をピックアップして15件紹介しています。

簡単な英文の説明も付けているので、英語学習にも是非お役立てください。

きみと過ごす日はいつでも僕の大好きな日だ。

⇒ Any day spent with you is my favorite day.

プーさんの名言です。

「spent」は「spend」の過去分詞形で、「過ごされる、費やされる」という意味です。

「any day spent with you」を直訳すると、「きみと過ごされるあらゆる日」となります。

友達のいない日は、蜂蜜が一滴も残ってない壺のようなものだ。

⇒ A day without a friend is like a pot without a single drop of honey left inside.

同じく、プーさんの名言です。

「drop」は「しずく」という意味の名詞で、「a single drop」で「一滴」という意味になります。

さよならを言うことが辛い相手がいる僕はなんて幸せなんだ。

⇒ How lucky I am to have something that makes saying goodbye so hard.

同じく、プーさんの名言です。

「How + 形容詞」で「なんて~なんだ」という意味になります。

この場合は「how lucky I am」で、「僕はなんて幸せなんだ」となります。

他人への少しの思いやりと少しの気遣いが、全ての違いを生むんだ。

⇒ A little consideration, a little thought for others, makes all the difference.

こちらはロバのぬいぐるみ、イーヨーの名言です。

「consideration」は「考慮、思いやり」という意味の名詞です。

以下のページもあわせてご覧ください。
>>イーヨーの英語名言・名セリフまとめ!「Eeyore」の意味と由来も

もし君が100歳まで生きるなら、僕は100歳の1日前まで生きたい。そうすれば一度も君なしで過ごさなくてすむから。

⇒ If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.

プーさんの名言です。

「minus」は「マイナス、負の」という意味の英単語です。

ちなみに「プラス」のことは、英語では「plus」と表記します。

いつか一緒にいられなくなる日が来ても、忘れないでね。僕はずっときみの心の中にいるから。

⇒ If there ever comes a day when we can’t be together, keep me in your heart. I’ll stay there forever.

同じく、プーさんの名言です。

「keep A B」で「AをBに持ち続ける」という意味になります。

ここでは、「きみの心の中に僕を持ち続けてね」、つまり「忘れないでね」というニュアンスになります。

僕らが夢を見るのは長い間離れ離れにならなくてもいいからだと思うんだ。もしお互いの夢に出てきたら、いつでも一緒にいられるから。

⇒ I think we dream so we don’t have to be apart for so long. If we’re in each other’s dreams, we can be together all the time.

同じく、プーさんの名言です。

「apart」は、「離れて、別れて」という意味の形容詞です。

また、「all the time」は「いつでも、ずっと」という意味になります。

人生は経験を積むための旅なんだ。解決するための問題じゃない。

⇒ Life is a journey to be experienced, not a problem to be solved.

同じく、プーさんの名言です。

「journey」は「旅、旅行」という意味の名詞です。

また、「experience」は「経験する、体験する」という意味の動詞です。

時には、ほんの些細なことが君の心の中のほとんどを占めるんだ。

⇒ The smallest things take up the most room in your heart.

同じく、プーさんの名言です。

「take up」は、「場所を取る、取り上げる、奪う」などの意味になります。

また、「room」は「部屋」のほかに、「余地、空き場所」という意味でも使われる名詞です。

この場合の「take up the most room」は、「ほとんどの空き場所を取ってしまう」というニュアンスとなります。

自分を変えてくれるものが、自分を作るものだ。

⇒ The things that make me different are the things that make me.

プーさんの親友、ピグレットの名言です。

「make」が2回登場するので少し混乱するかもしれませんが、1回目の「make」は「make A B」で「AをBにさせる」という意味になります。

2個目の「make」は「作る」という意味の動詞として使われています。

「the things that make me different」までが主語で、「自分を変えてくれるもの」となります。

「love」ってどう綴るんだっけ? / 綴るものじゃなくて、感じるものだよ。

⇒ How do you spell love? / You don’t spell it, you feel it.

ピグレットとプーの会話の中で登場する名言です。

なお、「spell」は「つづる」という意味の動詞です。

以下のページも是非どうぞ。
>>ピグレットの英語名言・名セリフまとめ!心温まるセリフを集めました

動物と話す人はいるけど、動物の言うことを聞く人は多くない。それが問題なんだ。

⇒ Some people talk to animals. Not many listen though. That’s the problem.

くまのプーさんの作者、A・A・ミルンの名言です。

「though」は「だけれども、にもかかわらず」という意味で、接続詞や副詞として使われる英単語です。

僕は背が低くて太っちょだけど、それが自慢なんだ。

⇒ I am short, fat and proud of that.

プーさんの名言です。

「proud」は「誇って、自慢して」という意味の形容詞です。

しっかり覚えてる。でも思い出そうとすると忘れちゃうんだ。

⇒ I do remember, and then when I try to remember, I forget.

同じく、プーさんの名言です。

「remember」は、「覚えている、思い出す」という意味の動詞です。

「do + 動詞」という形は動詞を強調する働きがあり、「しっかり」覚えているというニュアンスになります。

僕が一番好きなことは何もしないことだ。

⇒ What I like doing best is nothing.

クリストファー・ロビンの名言です。

「what」は関係代名詞で、「もの、こと」という意味で用いられます。

この文章の主語は「what I like doing best」の部分で、「僕が一番好きなこと」となります。

まとめ

以上、くまのプーさんの名言・名セリフを英語で紹介してきましたが、いかがでしたか。

是非、お気に入りの名言を見つけてみてください。

以下のページもあわせてご覧ください。
>>英語学習に適したディズニー映画をまとめてみた
>>塔の上のラプンツェルの名言・名セリフを英語で読もう!